8.James Mahu Nahi- Maestro Lyricus y traductor de los Materiales WingMakers
Mahu Nahi
¿Un Maestro?
Estado de Conciencia
Anonimato
Misión y Trabajo
Mahu Nahi
Pregunta 11-S1: ¿Quién o qué es James? ¿De dónde sacas tu información?
R. En mi realidad dominante, se me conoce como Mahu Nahi. Soy miembro de una organización de enseñanza, cuyas raíces son muy antiguas, pero paradójicamente, muy conectado con el futuro de la humanidad. Esta organización se ocupa de transportar la enseñanza de una corriente de datos sensoriales a la Tierra, con el fin de catalizar a individuos seleccionados de las próximas tres generaciones a llevar innovaciones a los campos de la ciencia, el arte y la filosofía. Estas innovaciones permitirán el descubrimiento y la creación del Gran Portal de la Tierra.
Puedo ser comparado con un traductor que "transporta" las Zonas Tributarias ya existentes a la Tierra en forma de un flujo comprensible de datos sensoriales. Este flujo de datos tendrá un contenido explícito e implícito al cual las almas encarnadas serán sintonizadas a reconocer. Este material les despertará a los modelos o plantillas de descubrimientos que fueron codificados en su ADN en la concepción.
Mi información - en lo que respecta a los materiales WingMakers "- procede de las siete Zonas Tributarias que fueron creadas por esta misma organización de enseñanza. Estuve involucrado en el diseño de estas Zonas Tributarias, y por lo tanto encargado de traducirlas en flujos de datos apropiados para el sistema neuroanatómico humano, lo que requería mi encarnación en un cuerpo humano.
Pregunta 14-S2 - Usted es conocido como Mahu Nahi. Es Mahu Nahi otra encarnación de su espíritu que ha encargado a James (su encarnación actual) a traducir este material para la gente de la Tierra?
R. No. Mi nombre adentro de Lyricus es Mahu Nahi. Así es como soy conocido entre mis discípulos y colaboradores. En efecto, Mahu Nahi es el nombre de mi personalidad ESUC, mientras que James es el nombre de mi personalidad humana de este tiempo.
¿Un Maestro?
Pregunta 6-S1: ¿Es usted un “maestro", como algunos proclaman?
R. Hay tantas definiciones del término "maestro" que no estoy dispuesto a decir ‘yo soy esto o no soy esto’, a menos que una definición acompañe a la palabra. Dado que usted no ha dado una definición con su pregunta, no voy a dar una respuesta. Sin embargo, reconoceré el espíritu de su pregunta, que es: ¿Qué soy?
En este sentido, yo soy como usted. Soy un ser multidimensional que vive simultáneamente en un espectro de realidades. Mi realidad dominante es diferente que la suya. Debido a esta diferencia, soy capaz de procesar esta realidad humana a un ritmo de frecuencia diferente, lo que me permite percibir detrás y más allá de la superficie tridimensional de esta realidad.
Como resultado de esta habilidad, soy capaz de traducir el arte, la música, la poesía, la filosofía y los conocimientos científicos, que son de mi realidad dominante en la suya. Al hacerlo, he traducido los datos sensoriales que catalizarán futuros descubrimientos que redefinirán el alma humana.
Ahora, ¿significa esto que soy un maestro? simplemente cumplo la función exacta para la cual fui creado. Los comportamientos personales son siempre comparados con el objetivo de su confianza y la meta de sus expectaciones internas, así como el comportamiento de su prójimo. Esto es típicamente la forma cómo somos medidos, ¿no? No hay ninguna medida o comparación para el propósito cristalizado y absolutamente individualizado de alguien que está operando impecablemente de acuerdo a su propósito.
Los "maestros" abundan en el ámbito humano.
Algunos son excelentes maestros, pero muy, muy pocos enseñan cómo hacer la transición de la realidad dominante de la mente humana al alma-humana. Incluso menos enseñan cómo hacer la transición a la sensibilización, a la conciencia y a la funcionalidad del estado Soberano Integral. Una cosa les puedo decir, no confíen en la proclamación de nadie, en su lugar, examinen a fondo los frutos del supuesto maestro y determinen la forma en que le ayudan a convertirse en su propio maestro autosuficiente.
Si usted puede encontrar esto, entonces habrá encontrado un maestro digno de su tiempo y de su energía.
Pregunta 7-S2 - Voy a ser específico con mis palabras aquí, soy consciente de que usted es una entidad multidimensional que existe simultáneamente en la eternidad, dentro del cuerpo físico, a través de encarnaciones en el tiempo. Esta pregunta es específica para que la entidad física la responda en el aquí y ahora.
¿Es usted un ser humano normal, genéticamente idéntico a todas las categorías de humanos en la Tierra, en este periodo de tiempo?, ¿nació físicamente de una mujer humana? Alternativamente, ¿es usted un clon, híbrido, alienígena, etc.. colocado en la Tierra por "otros"?
R. Yo nací como un ser humano de padres muy humanos. Si usted hubiera examinado mi ADN al nacer hubiera encontrado muy poca diferencia con el suyo propio. El elemento de distinción es que mi conciencia estaba libre del sistema energético basado en la supervivencia que condiciona a los humanos a una realización muy nominal de sus propósitos naturales.
Dentro de mi conciencia había una conexión con mi propósito y linaje que resaltaba aún más el proceso de adoctrinamiento al que prácticamente todos los seres humanos están sometidos. Fue esta identificación a mi propósito la que me causó, a una edad temprana, recordar este propósito al encarnar como ser humano.
Estado de Conciencia
Pregunta 28A-S3 - ¿Son los Seres en Shamballa, WingMakers? ¿Sanat Kumara es un WingMaker?
R. Es sólo con esfuerzo de conciencia que soy capaz de diferenciar a los WingMakers de todas las formas de vida inteligente en el séptimo superuniverso. En la realidad en la cual sirvo, todos los seres que sienten las formas de vida individualizadas son una familia de integrales soberanos conocidos como la Séptima Raza Central, o WingMakers.
El tiempo - como elemento referencial - reduce la unidad de la conciencia a clases separadas y distintas de conciencia.
En mi estado natural, no veo el tiempo de esta manera, y por lo tanto, yo lo percibo a usted como un WingMaker aquí y ahora, no en un futuro lejano o imaginario. Por supuesto que también puedo ver cómo el Navegador de la Totalidad dentro del instrumento humano lucha con torpeza para ejercer esta realidad en el espacio tridimensional.
Pero es la condición de separación y, más específicamentee, la falta de experiencia de la separación lo que crea esta torpe presentación del Navegador de la Totalidad.
Anonimato
Pregunta 15-S2 - ¿Por qué tanto secreto acerca de su paradero e identidad? Sé que desea que el material tenga prioridad sobre una «posible» figura del Mesías.
¿Está preocupado por la CIA, FBI, NSA, MJ12, el MI6, Illuminati, Bilderberg, etc.., quienquiera que pudiera estarlo rastreando?
R. Hay varios grupos que actualmente están al tanto de mi existencia en la Tierra. En su mayor parte, mi trabajo sólo les parecerá a ellos como la adición a los programas de desinformación que ellos ya han erigido. Para las organizaciones más secretas, mientras más se escribe sobre ellos que sea divergente de las nociones previamente sostenidas, mejor. Es esta diferencia la que crea y perpetúa la incertidumbre y agita el dudoso valor jurídico en el que permanecen convenientemente ocultos a los ojos del público.
Esto fue intencional de mi parte, ya que sería relativamente fácil para ciertos grupos encontrarme, y si así lo deseaban, comprometer mi misión. Por lo tanto, he compartido muchas verdades acerca de estas organizaciones, a sabiendas de que estas verdades son muy divergentes de la especulación establecida e, irónicamente como pudiera parecer, a causa de esta divergencia, estoy protegido porque los WingMakers son percibidos como una mitología y no revela evidencia contundente.
Debido a mi alianzas, es poco probable que alguien pudiera elegir, con conocimiento, obstaculizar esta misión, debido a que estos grupos tienen un gran respeto por mi linaje, el cual en algunos aspectos, es lo único que les frena.
Se conoce muy poco sobre Lyricus. Es realmente la organización de enseñanza más enigmática dentro el universo más amplio. Sus capacidades son desconocidas, pero también se supone que son respetuosos a esta organización.
En cuanto a mi anonimato personal, esta es una elección que hice con el fin de reducir mi modo de enseñar a las personas de esta época, favoreciendo la dirección del trabajo de mi vida a una población seleccionada de ESUCs encarnados. Para ello es necesario que me enfoque en la transposición de la flujos de datos sensoriales de las Zonas Tributarias a una plataforma de medios digitales para las generaciones futuras.
Misión y Trabajo
Pregunta 47-S3 - ¿Por qué crees que es necesario darte a conocer como el creador de los Materiales WM, en lugar de dejar los primeros materiales presentados por primera vez como siendo creación de seres humanos del futuro, llamados "WingMakers"?
R. Siempre he sido coherente en este tema. Yo no soy el creador de los WingMakers soy el traductor. Los materiales existían antes de encarnarme en la Tierra. He tomado el contenido original y lo he traducido (a falta de un término mejor) en una forma (música, arte, palabras, símbolos) que tenga la debida acogida a los sentidos y la mente humana. Los materiales originales, de los cuales sólo una pequeña fracción ha sido traducida y publicada en Internet, son creadas por un subconjunto de los WingMakers llamada Lyricus (mi término).
Los maestros Lyricus reunieron los materiales y los han exportado a los distintos planetas que albergan y sostienen vida, como la Tierra. En el momento oportuno, un linaje de maestros encarnan y comienzan el riguroso proceso de traducción de los materiales a la "forma humana". Yo soy simplemente el primero de este linaje en iniciar el proceso de traducción. En cuanto a tu pregunta, el linaje de maestros sobre los que hablo - en un sentido real - representan el futuro de la humanidad.
Pregunta 4-S1: ¿Cree usted que algo similar a "Los WingMakers" lo inspiró a crear este mito, o sólo está solo y un poco aburrido?
R. No fui inspirado a crear la mitología de los WingMakers, estaba encargado de realizar esta tarea específica. Nadie exige que la inspiración lleve a cabo una tarea que se les exige por la naturaleza misma de su propósito, como una forma de vida. Además, yo no he creado un mito; traduje una Zona Tributaria a una corriente de datos sensoriales que pueden catalizar el sistema tálamo-cortical humano para despertar su conexión innata a la Mente Genética. Me refiero a ello como una mitología sólo porque tengo que comunicar - con la conciencia tranquila - que la materia no es completamente objetiva.
Pregunta 66-S3 - "Cada persona debe saber ser libre de toda forma de dependencia externa. Esto no quiere decir que uno no debe confiar en los demás, o agruparse en alianzas de amistad y comunidad. Es simplemente una advertencia de que la verdad relativa está constantemente cambiando en las manos de aquellos que desean controlar, y aunque sus motivos pueden ser de buena voluntad, sigue siendo una forma de control. Cuando la Jerarquía retiene información, los centros de interpretación de la verdad relativa están en condiciones de adquirir y mantener el poder en lugar de distribuir su poder de igualdad de la Fuente. "
Leyendo el párrafo anterior si sustituimos "Jerarquía" con "James", ¿no te parece que en realidad estás realizando una forma de control (aunque pudiera ser de buena voluntad) reteniendo información en lugar de distribuir el poder de igualdad de la Fuente en este momento? También, de vez en cuando vemos el material tomar un "giro" que fácilmente se pudiera equiparar a la referencia a la enseñanza de la Jerarquía: "la verdad relativa está constantemente cambiando en las manos de aquellos que desean el control". ¿Ha examinado también los efectos de repartir lentamente la información en términos de una interdependencia construida entre el público de WM y usted?
Nota que éste es el único caso en que el término "Jerarquía" es utilizado de acuerdo con el significado que le atribuyen los Lyricus y el material WingMakers. NO está siendo utilizado en el sentido TeosóficO como se describe en la introducción. El extracto al cual hace referencia la pregunta es de la Filosofía WingMakers, Cámara Dos: Los modelos cambiantes de la existencia, párrafo cinco.
R. Como miembro de Lyricus, estoy enfocado en traducir el contenido Lyricus a los estándares humanos - tanto en términos de materiales como en términos tecnológicos. Esto requiere importante esfuerzo y tiempo. Si tuviera el tiempo para explicar el proceso de traducción, creo que lo entendería. El material está codificado y este es el principal elemento distintivo.
Traducir este contenido es bastante similar en todos los medios que traducir del español al Inglés o vice-versa. Así que el tiempo es un problema. Más a su punto, los materiales no son liberados de acuerdo con mi cronometraje, sino de acuerdo a la red de almas encarnadas, la firma vibratoria colectiva de la especie, y el calendario del descubrimiento del Gran Portal.
El deseo de tener todo el material disponible para examinar no estará completo en 30-40 años. Esto no es un resultado de control o manipulación, sino en respuesta a un plan que está bien diseñado y probado ser eficaz.
Pregunta 50-S3 - He notado en algunas respuestas indagando en la lista de los participantes del boletín de noticias que usted pareciera estar muy limitado de tiempo, pero responderá a las preguntas en medio de otros compromisos urgentes y yo me preguntaba cuales podrían ser estos compromisos urgentes.
R. Mi trabajo requiere que interactúe con otros, ya que esta misión es mucho más grande que una sola persona. A veces esto significa que tengo que viajar, lo cual a veces se requiere que viaje acogido por otros para hacerlo. Además, el proceso de traducción consume mucho tiempo, debido a la sofisticación y complejidad del material original. No es como la canalización, donde abro la boca y las palabras simplemente salen de ella.
Especialmente en el caso de la música y el arte, requiere una enorme cantidad de tiempo orquestar las traducciones y tratar de mantenerlas, al mismo tiempo, fieles a su forma original mientras las convierto a formas de arte tridimensional. En el caso de la música, se requiere que localice y trabaje con el tipo adecuado de talentos, ya que esta es una traducción más colaborativa comparada con el otro material.
Pregunta 48-S3 - Me preguntaba si usted participa en el foro de Wingmaker en alguna forma? Si no ¿por qué no participa en el? ¿Usted tal vez se distancia a sí mismo de esta lista de noticias como para no convertirse en un salvador para quienes podrían estar buscando uno?
R. No participo en ningún foro u organización ligada a la Tierra - incluyendo el de los WingMakers LLC. Estoy aquí para traducir y poner a disposición de los circuitos superiores de aprendizaje experiencial, y ayudar a catalizar el descubrimiento del Gran Portal. La única organización a la que puedo decir que estoy afiliado es a Lyricus. Yo no estoy presente en la Tierra para validar el sistema de creencias de nadie o pronunciar a tal o cual como iniciado del “Verdadero Camino". Prefiero centrarme en mi misión, sabiendo que la vida moderna tiene sus métodos de distracción.
Pregunta 49-S3 - ¿Tiene otras salidas para sus enseñanzas con las que usted pudiera pasar más tiempo en lugar del foro?
R. Quiero recordarles que estas no son "mis enseñanzas". Yo no estoy enseñando nada. Estoy traduciendo los materiales que van por debajo del “radar” humano de la censura y el control egoísta y tocar la resonancia con esa parte de usted que se denomina el Navegador de la Totalidad.
Pregunta 5-S2 - Ustedes tienen a Sarah de Rosnay y al menos un ayudante de otro tipo (la señora de la foto). ¿Cómo se convirtieron estas personas en discípulos/estudiantes/ayudantes para usted? ¿Tiene intención de adquirir más seguidores en el futuro?
R. Sarah y Mark son los únicos que me ayudan directamente en las operaciones de mi trabajo. Tengo un grupo de estudiantes con quienes trabajo en muchas dimensiones de la conciencia, y trabajo con estos estudiantes a través de la Zonas Tributarias conocidas por usted como los materiales WingMakers. Sí, voy a asumir nuevos estudiantes que utilizan el material WingMakers como medio de mi enseñanza. Tengo la intención de seguir siendo desconocido como personalidad humana, permitiendo a los flujos de datos sensoriales de las Zonas Tributarias llevar a cabo la mayor parte de mi enseñanza.
Nota: La foto de la dama se puede encontrar a través de uno de los distintos eslabones ocultos contenidos en el CD-ROM de la Primera Fuente que se puede solicitar en la página web WingMakers.
Pregunta 4-S2 - Usted tiene un estudio en Nueva York. ¿Cómo se financía a sí mismo, ya que todo su tiempo está ocupado con el trabajo de traducción del material WingMakers? ¿Supongo que tiene una vida oculta en empleo remunerado?
R. Vivo una vida muy sencilla, y el apoyo a mí mismo es a través de medios que no voy a revelar.
Pregunta 9-S1: ¿Le gustan las Preguntas?
R. Sí. Se puede discernir mucho acerca de un individuo por la naturaleza de las preguntas que hace. Las preguntas también proporcionarán la oportunidad de perfeccionar o ajustar uno de los métodos de comunicación.
Pregunta 1-S1: ¿Quién es la mujer no identificada en esta foto, y dónde fue tomada?
R. La mujer es uno de mis estudiantes. En lo que respecta a sus deseos, ella no quiere ser identificada. No es Sarah De Rosnay como algunos podrían concluir. La fotografía fue tomada en mi estudio - cuya ubicación se encuentra en Nueva York.
Nota: Esta foto está en el CD ROM Primera Fuente, vol. 1,1